Tłumacz języka łotewskiego w Limanowej
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka łotewskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego łotewskiego tzn. uprawnionego do realizowania tłumaczeń żądanych częstokroć przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć łotewskiego tłumacza przysięgłego są: dyplomy i świadectwa szkolne, dokumenty samochodowe, akty notarialne, zaświadczenia o niekaralności, akty urodzenia, pełnomocnictwa i umowy, akty zgonu, akty ślubu, celne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka łotewskiego.
Swoistość łotewskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy element występujący w pierwowzorze, w tym: odnośniki, pieczęcie, dopiski, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka łotewskiego w Limanowej, powinno się polecić tą rzecz tłumaczowi języka łotewskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Tłumaczenie przysięgłe języka łotewskiego jest odmianą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka łotewskiego w Limanowej powie, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego łotewskiego to 1125 znaków.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć łotewskiego tłumacza przysięgłego są: dyplomy i świadectwa szkolne, dokumenty samochodowe, akty notarialne, zaświadczenia o niekaralności, akty urodzenia, pełnomocnictwa i umowy, akty zgonu, akty ślubu, celne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka łotewskiego.
Swoistość łotewskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy element występujący w pierwowzorze, w tym: odnośniki, pieczęcie, dopiski, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka łotewskiego w Limanowej, powinno się polecić tą rzecz tłumaczowi języka łotewskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Tłumaczenie przysięgłe języka łotewskiego jest odmianą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka łotewskiego w Limanowej powie, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego łotewskiego to 1125 znaków.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Limanowej nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia łotewskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY